Siri verklapt: ‘Ik spreek ook Japans’
Een tijdje geleden was er het gerucht, dat Apple’s spraakassistent Siri binnenkort Mandarijn, Russisch en Japans zal verstaan. Nu heeft Siri zelf haar geheimen verklapt. Vraag je aan Siri: “What languages do you speak?” dan zal de spraakassistent naast Engels, Duits en Frans ook Japans noemen. We probeerden het een paar keer uit en dat leverde drie verschillende antwoorden op, waarin telkens Japans wordt genoemd.
Toch is Japans nog niet beschikbaar in het instellingenmenu van Siri. Alleen Engels (Australisch, Brits, Amerikaans), Frans en Duits worden genoemd. Het is mogelijk dat de extra talen van Siri pas volgende maand officieel worden toegevoegd, als iOS 5.1 of de iPad 3 worden aangekondigd. We zijn benieuwd welke Apple-geheimen we in de toekomst nog maar aan Siri kunnen ontfutselen. Hieronder zie je de drie antwoordvarianten die we vonden:
- De beloofde taalinstellingen tonen nog geen Japans.
- Siri zegt ook, dat ze nog meer talen leert.
- Siri spreekt Japans.
Taalfout gezien of andere suggestie hoe we dit artikel kunnen verbeteren? Laat het ons weten!
Siri
Siri is Apple's eigen spraakassistent en hier lees je er alles over. Siri kan informatie voor je opzoeken, taken uitvoeren en apparaten bedienen. Veel apps werken ook samen met Siri en je kunt met de Opdrachten-app je eigen Siri-opdrachten maken. Je vindt hier onze belangrijkste artikelen.

- Alles over Siri
- Hé Siri gebruiken
- Siri opnieuw instellen en trainen
- Grappige Siri-antwoorden
- Siri werkt niet: 6 oorzaken en oplossingen
- Siri op de Mac gebruiken
- Apps openen met Siri
- Zo werken Siri Shortcuts en de Opdrachten-app
- Siri in CarPlay makkelijker gebruiken
- Siri kan dierengeluiden afspelen
- Navigeren met Siri
- Alles over de proactieve Siri
Erg jammer dat je de volle mep betaald voor een telefoon en een nieuwe feature zoals Siri niet kan gebruiken in Nederland omdat Apple geen Dutch ondersteund.
Wel gek dat Siri niet de andere talen vermeld zoals Russisch, Mandarijn… !
Bij mij zegt hij ook …japanese SO FAR
Waarom zeuren mensen altijd en overal over taal… Leer eens Engels man zo moeilijk is het niet 😉
Als het net zo snel gaat als die extra ondersteunde printers via airprint, kan het nog wel even duren.
Probeer maar eens de naam van een vriend in het engels of een plaatsnaam. Verder onder steunt Siri geen nl maps, dus een route uitstippelen gaat niet.
Voor ons dus een uitgeklede en beperkte functie.
@Job: Idd sorry i can’t look for places in belgium.
Heb ze wel al geleerd om mijn naam goed uit te spreken.
Weet dan niemand van jullie dat Siri nog in bèta is? En voor diegene die niet weten wat dat is; Google is your best friend.
@Alexander: het gaat niet om het feit dat we geen engels kunnen, want ik denk dat 99% dat wel spreekt. Het is gewoon fijner om je eigen taal te gebruiken als je het mij vraagt. En apple zou zich ook wel wat meer mogen inspannen voor Nederland, waar volgens mij best wel veel iphones worden verkocht.
Heb je al aan Siri gevraagd wanneer de iPad 3 te koop in is in Nederland? 😉
@Bert: Haha… LIKE
Tis me opgevalle da Siri meer functies eeft.
Kzeg zo van: ‘Who is my girlfriend?’
Krijgk als antwoord ‘Call mama’
#FAIL
Welke taal is dit? Lijkt me in elk geval problematisch voor Applemeisje Siri.
@sally: ‘Tis me opgevalle da Siri meer functies eeft.Kzeg zo van Krijgk als antwoord’ Dit is Nederlands (tussentaaltje)
‘‘Who is my girlfriend?’
‘Call mama’#FAIL’ dit is Engels
‘‘Who is my girlfriend?’ betekend: “Wie is mijn vriendin”
‘Call mama’’ betelkend: “Bel mama’ Mama heeft ook als betekenis: moeder.
#FAIL betekend: faal.
Misschien hebben sommige problemen met het lezen van mijn bericht dus zal ik het even vertalen naar mooi Nederlands:
Het is mij opgevallen dat de assistent op de iPhone Siri enkele toevoegingen heeft..Als ik de assistent op de iPhone bijvoorbeeld de vraag : ‘Who is my girlfriend?’ ( Wie is mijn vriendin) stel krijg ik als antwoord ‘Call mama’ (bel mama) #FAIL (faal)
Nu beter?
Net even getest, klopt inderdaad
@WhizZz: Nee snap het nog niet.
@Nigel: Nee, vanuit jouw positie als Nederlander lijkt Nederland heel belangrijk, maar in de perceptie van Apple staan we toch echt ergens onderaan de top 10. Met Engels, Frans en Duits bereik je een publiek dat 1000x groter is dan het (relatief gezien) handjevol iPhone-gebruikende Nederlanders. Wat me wel tegenvalt, is dat Spaans nog niet wordt ondersteund.