Nederlandse biografie Steve Jobs tijdelijk niet beschikbaar in de iBookstore

Nederlandse biografie Steve Jobs tijdelijk niet beschikbaar in de iBookstore

De Nederlandse editie van de biografie van Steve Jobs is uit de iBookstore gehaald. Er ontbreken 5 foto's en een hoofdstuk, zo verklaarde Apple. Maar gek genoeg was dat een afspraak die met de auteur was gemaakt. Apple heeft een fout gemaakt.
Gonny van der Zwaag | iCulture.nl - · Laatst bijgewerkt:

biografie steve jobsDe uitgever van de Nederlandse editie van de Steve Jobs-biografie is niet blij. Apple heeft het boek uit de iBookstore gehaald. De reden? Er ontbreken vijf foto’s en er mist een hoofdstuk. Gelukkig blijkt het allemaal te berusten op een misverstand en kunnen we het boek waarschijnlijk vandaag alweer in de iBookstore downloaden. We vroegen uitgever Eduard Richter van Unieboek|Het Spectrum wat er precies aan de hand is. Volgens hem heeft Apple voorbarig gehandeld en hebben ze zich vergist.

We hebben vanuit de VS nauwkeurige instructies gekregen over de inhoud van het boek. Op een vrij laat moment kregen we te horen via de agent van auteur Walter Isaacson dat zij hoofdstuk 20/21 in tweeën wilden splitsen. Wij en andere uitgevers van buitenlandse edities hebben geprotesteerd. Wij moesten ons aan de instructies houden, waardoor er in de Nederlandse uitgave een lang hoofdstuk zit, dat in de Amerikaanse editie is gesplitst. De inhoud is echter precies hetzelfde.

Update: De Nederlandse versie van de biografie is weer verkrijgbaar in de iBookstore. Het boek is ongewijzigd weer teruggezet.

Ook was er een probleem met vijf extra foto’s, die de agent van Isaacson aan het begin van hoofdstukken had toegevoegd. Unieboek|Het Spectrum kreeg dezelfde foto’s die de Amerikaanse uitgever Simon & Schuster ook gebruikt. De toevoeging van de extra foto’s kwam in een laat stadium van de productie, waardoor het lastig was om nog alles te regelen. “We hadden geen licentie op die foto’s, dus dat moest nog apart geregeld worden. Voor sommige foto’s moesten duizenden euro’s worden betaald en voor twee foto’s konden we de rechthebbenden niet achterhalen. Dan kunnen we ze ook niet opnemen in het boek.” De Nederlandse editie is echter met volledige instemming van de auteur gemaakt en bevat – op de vijf foto’s na – dus ook alle teksten die in de Amerikaanse editie staan.

Apple is voorbarig geweest door het boek uit de iBookstore te halen. We hebben al excuses van Apple Nederland en van de Europese iBookstore-afdeling in Frankrijk. Maar om het boek weer terug te krijgen in de iBookstore zijn we afhankelijk van Apple in Californië en het probleem daarbij is het tijdsverschil.

De uitgever baalt, omdat hij nu omzet misloopt. Wie snel het boek wil hebben, kan voor de ePub-versie wel bij Bol.com terecht, maar Richter verwacht dat Apple-liefhebbers liever het boek bij Apple zelf kopen. Wie snel de biografie van Steve Jobs wil hebben om bijvoorbeeld cadeau te doen, kan beter de papieren versie in de boekhandel gaan halen. Er zijn 38.000 exemplaren bij de boekhandels uitgezet die nog niet compleet zijn uitverkocht. Aanstaande maandag komt de tweede druk al beschikbaar. Wie de papieren versie nu bij Bol.com bestelt, krijgt over een week pas geleverd.

Bestellen:

Reacties: 20 reacties

  1. Heel apart. De Engelse versie van het boek op Bol waar naartoe jullie linken heeft 627 pagina’s, maar Bol heeft nóg een Engels boek en die heeft 656 pagina’s. Die laatste heb ik besteld, maar ik vraag me af wat het verschil is.

  2. @Stan: Je doelt op het verschil tussen de US versie en de UK versie?
    Ik zelf ben ook benieuwd naar het verschil tussen de US en UK versie. Iemand die dit weet?

  3. In het UK Engels zijn woorden vaak langer, zoals ‘colour’, die in het Amerikaans Engels ‘color’ zal zijn. Ik kan me niet voorstellen dat het UK Engelse boek zoveel pagina’s langer is omdat een paar woordjes langer zijn 🙂

  4. Het US Engels is idd niet exact hetzelfde, ze kappen vaak woorden in stukken om een vloeiendere grammatica te bekomen, zoals bij ons in het Nederlands dialect ook vaak terug te vinden. In het Brits Engels schrijft men echt correct op de letter zoals “I am” en in het US Engels zal het als “I’m” worden, dat spaart in dit geval bijna de helft van de plaats uit dat het nodig heeft om hetzelfde te zeggen.

    Ik heb in ieder geval de Nederlandstalige versie in iBooks gekocht en mij maakt het echt niet uit of er een super lang hoofdstuk in zit of niet, maar voor mensen die echt hoofdstuk per hoofdstuk lezen kan het wel een puntje zijn waar ze over kunnen vallen, dan zijn ze gewoon wat langer bezig met lezen voor ze het boek weer aan de kant leggen.

  5. Ik dacht even dat de digitale versie uitverkocht was 😉

  6. Misschien een stomme vraag, maar …
    Als het boek opnieuw verschijnt in de iBookstore, kunnen we dan een “update” binnen halen, waar de ontbrekende foto’s dus wel instaan?

  7. @Janske79: das geen domme vraag.. !

  8. Ik heb het book bij iCenter besteld. Binnen twee dagen in huis. € 25. € 1,95. Verzendkosten. Het boek heeft 719 bldz.

  9. @Janske79: daar ben ik ook benieuwd naar. Ik heb het boek maandag gekocht, maar het lijkt erop dat de foto’s niet goed of maar voor de helft zijn doorgekomen.
    Ik ga het vanavond nog eens verwijderen (ook op iCloud) en dan opnieuw downloaden, hopelijk dat de foto’s wel goed zichtbaar zijn.
    Iemand ook zulke problemen?

  10. Origineel geplaatst door Runaque
    Het US Engels is idd niet exact hetzelfde, ze kappen vaak woorden in stukken om een vloeiendere grammatica te bekomen, zoals bij ons in het Nederlands dialect ook vaak terug te vinden. In het Brits Engels schrijft men echt correct op de letter zoals “I am” en in het US Engels zal het als “I’m” worden, dat spaart in dit geval bijna de helft van de plaats uit dat het nodig heeft om hetzelfde te zeggen.

    Dat slaat echt nergens op. De Britten gebruiken net als de Amerikanen gewoon samentrekkingen. Alleen in formele brieven wordt dat niet gedaan in het Engels.

    Origineel geplaatst door Tom K
    In het UK Engels zijn woorden vaak langer, zoals ‘colour’, die in het Amerikaans Engels ‘color’ zal zijn. Ik kan me niet voorstellen dat het UK Engelse boek zoveel pagina’s langer is omdat een paar woordjes langer zijn

    Het enige verschil tussen de Amerikaanse en de Britse versie is de uitgeverij. Dit heeft met rechten te maken. De inhoud is precies hetzelfde (dus ook de Amerikaanse spelling). Het verhaaltje op de achterkant kan wel verschillen per uitgever.

    Origineel geplaatst door Stan
    Heel apart. De Engelse versie van het boek op Bol waar naartoe jullie linken heeft 627 pagina’s, maar Bol heeft nóg een Engels boek en die heeft 656 pagina’s. Die laatste heb ik besteld, maar ik vraag me af wat het verschil is.

    Het Amerikaanse boek is even lang. Het is een fout in de database. Als je namelijk het bijbehorende ISBN-nummer (staat onderaan de pagina) opzoekt, zul je zien dat het boek 656 pagina’s heeft. Sommige websites zeggen zelfs nog 448 pagina’s, wat een oude placeholder was toen het boek nog geschreven werd.

    Van bol.com heb ik trouwens een e-mail gekregen waarin staat dat de leverancier heeft laten weten dat het boek moeilijk leverbaar is. Mensen die het Amerikaanse boek (van Simon & Schuster) besteld hebben, waaronder ik, moeten dus een week wachten.

  11. Origineel geplaatst door Janske79
    Misschien een stomme vraag, maar … Als het boek opnieuw verschijnt in de iBookstore, kunnen we dan een “update” binnen halen, waar de ontbrekende foto’s dus wel instaan?

    Oh my gosh! Ik hoop van niet. Dat betekend namelijk ook dat je met slordige uitgevers te maken krijgt. “Oh we maken wel een patch als er een fout in zit”.

  12. Wel heel vreemt. In de boeken bib had ik gekozen voor het voorbeeld versie en na dat het was gedownload op mijn iPad. Daarna deed de iBooks het niet meer. Ook niet na herstart. Op mijn iPhone 4 zelfde verhaal.

  13. Zelf meteen gekocht dus heb ‘m nog wel binnen gehad. Is me verder niet veel opgevallen

  14. Ik heb vandaag meerdere boekenwinkels gehad waar ze de Nederlandse versie gewoon op voorraad hebben (25,- euro) bij selexyz heb ik de Amerikaanse uitgave (van Simon & Schuster) gekocht voor 23,95… stuk goedkoper dan op internet en meteen in huis 🙂

  15. Mij viel op dat de Nederlandse versie in de iBookstore iets van 400+ pagina’s heeft en de Engelstalige versie 600+. Heb dus voor de zekerheid maar de Engelse versie gekocht. Stel je voor dat ik iets mis.
    Gisteren trouwens meteen erin begonnen en kan me maar moeilijk losrukken. Opvallend is dat Jobs echt niet als een heilige beschreven wordt, integendeel. Was geen gemakkelijk man voor zijn omgeving.

  16. Heb hem gisteren gekocht in de krantenwinkel (geen enkele speciaalzaak wist van dit boek af…)

  17. Vandaag beginnen gekregen. Gelijk een paar typ foutjes gezien. Hoop dat ik niet meer foutjes tegenkom want ik stoor mij er aan. En erg jammer dat er 5 fotos ontbreken natuurlijk. Als ik Engels kon had wel het Engelse versie gekocht

  18. Is de digitale versie zwaar ingekort?

  19. In de iBooks Store in de Amerikaanse versie €12.99- tegen €15,99 voor de UK versie. Vreemd, dat prijsverschil, als het waar dat wr qua spelling geen verschil is…
    Toch een stuk goedkoper dan de papieren versie!

  20. Boekje in paperback besteld via http://www.cosmox.nl/boeken/steve-jobs-walter-isaacson-9789000302727 . Echt een aanrader!

    Hoop dat ik vroeg of laat nog de hardcover versie in het nederlands te pakken krijg…

    Spamlink vervangen door normale link, (Red.)

Reacties zijn gesloten voor dit artikel.