Of het niveau van de inspirerend bedoelde TED Talks nog hetzelfde is als dat van een tijdje geleden, laten we in het midden. Feit is wel dat de presentaties van entrepreneurs en sprekers in de applicatie voortaan begrijpelijker zijn. TED heeft haar app voorzien van ondertiteling in liefst negentig verschillende talen, waaronder Nederlands. Die kan je niet alleen op de iPhone of iPad zien, maar werken ook met AirPlay.
Dat betekent dat je de ondertitelde video’s ook kan bekijken op je televisie als je de iPhone of iPad hebt verbonden aan een televisie met een Apple TV.
De ondertiteling valt samen met een nieuwe videospeler. Als je nu een video laadt, wordt die gekenmerkt door een speler met een volume- en voortgangsknop van ‘geborsteld staal’. Met knoppen rechtsboven kan je kiezen uit hoofdstukken als die van toepassing zijn en de taal van de ondertiteling. Druk op de tekstballon en je ziet het overzicht van talen waarin de presentatie is ondertiteld. Nederlands staat er lang niet altijd bij, maar Engels is bijna altijd aanwezig. Ook dat verduidelijkt ten opzichte van alleen Engels horen. Het lettertype is wel behoorlijk groot op het scherm van de iPhone. We hebben niet getest niet of de lettergrootte wordt aangepast als een presentatie op tv wordt uitgezonden.
Verder zijn de snelheden in TED 2.0 aanzienlijk verbeterd. Niet alleen het laden van video’s gaat sneller, maar ook het downloaden van video’s met de Save-knop is versneld. Het bufferen van de video’s is volgens TED ontwikkeld voor verschillende verbindingssnelheden en zou daarom eigenlijk altijd sneller moeten zijn.
Overigens zagen wij na het updaten nog niet meteen de nieuwe videospeler met vertaalfunctie. Die kwam pas in beeld nadat we de lijst met alle Nederlands ondertitelde sprekers opvroegen (zie afbeelding). De lijst vind je in het centrale tabblad All Talks -> Languages -> Dutch.
Downloaden: TED (gratis, universeel, iOS 5.1.+)
Taalfout gezien of andere suggestie hoe we dit artikel kunnen verbeteren? Laat het ons weten!
Reacties: 3 reacties