Taalfout gezien of andere suggestie hoe we dit artikel kunnen verbeteren? Laat het ons weten!
Artikelcorrectie, spelfout of -aanvulling doorgeven?
Reacties: 7 reacties
Flieps
iOS 10, schat ik in. Dit gaat wel even duren. Maar goed te weten dat we in ieder geval op de nominatie staan.
Rowdy
Apple heeft zoveel geld en kan nog geen eens een goede Nederlandse stagiair vinden die op de Uni zit??
Komt bij meer over dat er slechte prioriteiten zijn gesteld!!
We will see hoe lang het gaat duren..
Puk
Ik denk niet dat het met de vertaling te maken heeft. Apple had allang een vertaalbureau in kunnen huren en alles kunnen laten vertalen.
Ik denk dat het meer te maken heeft dat het aanbod van wat Siri kan geven in Nederland gewoon drastisch verbeterd moet worden. Yelp integratie en dergelijke.
Barend
Geweldig Thai en Nederlands laat maar snel komen
ultimasnake
@Puk: Een vertaalbureau vertaald een zin slechts naar 1 engelse variant waar je natuurlijk niets aan hebt.
Siri begrijpt niet alleen voorgeprogrammeerde zinnen maar interpreteert zinnen naar iets waar ‘ze’ iets mee kan. Het zijn geen simpele spraakcommando’s meer. Siri sent an sms to … en Siri please text … resulteren beide in hetzelfde.
sailejamta
@ultimasnake: en toch denk ik dat siri enkel sleutelwoorden herkent, zoals sms of text in uw voorbeeld. ik ben het er mee eens dat het niet simpele vertalingen zijn maar erg ingewikkeld is het denk ik ook weer niet.
pol
Waarschijnlijk staat er druk op Siri omwille van de iWatch. Om die handig te besturen zal er stemondersteuning nodig zijn, denk ik.
iOS 10, schat ik in. Dit gaat wel even duren. Maar goed te weten dat we in ieder geval op de nominatie staan.
Apple heeft zoveel geld en kan nog geen eens een goede Nederlandse stagiair vinden die op de Uni zit??
Komt bij meer over dat er slechte prioriteiten zijn gesteld!!
We will see hoe lang het gaat duren..
Ik denk niet dat het met de vertaling te maken heeft. Apple had allang een vertaalbureau in kunnen huren en alles kunnen laten vertalen.
Ik denk dat het meer te maken heeft dat het aanbod van wat Siri kan geven in Nederland gewoon drastisch verbeterd moet worden. Yelp integratie en dergelijke.
Geweldig Thai en Nederlands laat maar snel komen
@Puk: Een vertaalbureau vertaald een zin slechts naar 1 engelse variant waar je natuurlijk niets aan hebt.
Siri begrijpt niet alleen voorgeprogrammeerde zinnen maar interpreteert zinnen naar iets waar ‘ze’ iets mee kan. Het zijn geen simpele spraakcommando’s meer. Siri sent an sms to … en Siri please text … resulteren beide in hetzelfde.
@ultimasnake: en toch denk ik dat siri enkel sleutelwoorden herkent, zoals sms of text in uw voorbeeld. ik ben het er mee eens dat het niet simpele vertalingen zijn maar erg ingewikkeld is het denk ik ook weer niet.
Waarschijnlijk staat er druk op Siri omwille van de iWatch. Om die handig te besturen zal er stemondersteuning nodig zijn, denk ik.